| Paramore-Decode | |
|
|
Yazar | Mesaj |
---|
legendary Çevirmen
Mesaj Sayısı : 735 Kayıt tarihi : 25/11/09 Doğum tarihi : 15/05/90 Yaş : 33
| Konu: Paramore-Decode C.tesi Ocak 30, 2010 11:32 pm | |
| How can I decide what's right? Neyin doğru olduğuna nasıl karar verebilirim
When you're clouding up my mind Sen aklımı karırştırırken? Can't win your losing fight all the time Amaçsız kavganı sürekli kazanamam Not gonna ever own what's mine Benim olan şeylere asla sahip olamayacağım,
When you're always taking sides Sen taraf tutmaya devam ettikçe.
You wont take away my pride Gururumu alamayacaksın
No not this time Hayır, bu sefer değil!
Not this time şimdi değil...
How did we get here? Bu noktaya nasıl geldik? I use to know you so well Seni eskiden çok iyi tanırdım
How did we get here? Bu noktaya nasıl geldik? Well, I think I know Güzel, sanırım artık biliyorum
The truth is hiding in your eyes Gerçek, gözlerinde saklı And its hanging on your tongue Ve dilinin ucunda
Just boiling in my blood, Kanımın içinde kızışıyor
But you think that I can't see Ama anlayamayacağımı sandın,
What kind of man that you are Senin nasıl bir adam olduğunu
If you're a man at all Eğer adamsan tabi
Well, I will figure this one out on my own Güzel, bunu kendi çabamla çözeceğim
I'm screaming "I love you so..." Seni sevdiğimi haykırıyorum But my thoughts you can't decode Ama çözümleyemeyeceğin düşüncelerimle
How did we get here? Bu noktaya nasıl geldik?
I use to know you so well Seni eskiden çok iyi tanırdım
How did we get here? Bu noktaya nasıl geldik?
Well, I think I know Güzel, sanırım artık biliyorum
Do you see what we've done? Ne yaptığımızı gördün mü?
We're gonna make such fools of ourselves Kendimizi salak yerine koyduk
Do you see what we've done? Ne yaptığımızı gördün mü?
We're gonna make such fools of ourselves Kendimizi salak yerine koyduk
How did we get here? Bu noktaya nasıl geldik? I use to know you so well Seni eskiden çok iyi tanırdım
How did we get here? Bu notaya nasıl geldik? I use to know you so well Seni eskiden çok iyi tanırdım
I think I know Sanırım biliyorum...
I think I know Sanırım biliyorum... There is something that I see in you Sende gördüğüm bir şey var It might kill me I want it to be true Beni öldürebilir gerçek olmasını istiyorum... | |
|
| |
HK_Bgm Kurucu
Mesaj Sayısı : 1701 Kayıt tarihi : 26/08/09 Doğum tarihi : 10/01/93 Yaş : 31
| Konu: Geri: Paramore-Decode C.tesi Ocak 30, 2010 11:39 pm | |
| Favori şarkım. Her gün hiç bıkmadan, usanmadan dinliyorum bu şarkıyı | |
|
| |
legendary Çevirmen
Mesaj Sayısı : 735 Kayıt tarihi : 25/11/09 Doğum tarihi : 15/05/90 Yaş : 33
| Konu: Geri: Paramore-Decode C.tesi Ocak 30, 2010 11:56 pm | |
| ya:) ufak tefk yanlışlarım varsa k.bakma günlük dil çok farklı anlamlar çıkabiliyor. | |
|
| |
robward_krisella Süper Yönetici
Mesaj Sayısı : 2369 Kayıt tarihi : 28/01/10 Doğum tarihi : 01/03/94 Yaş : 30 Nerden : ewden x)) :D ( L.A :D )
| Konu: Geri: Paramore-Decode Paz Ocak 31, 2010 1:05 am | |
| COK SAOL BNMDE FAVORİ SARKILARIMDAN BU SARKI COOK TSK | |
|
| |
legendary Çevirmen
Mesaj Sayısı : 735 Kayıt tarihi : 25/11/09 Doğum tarihi : 15/05/90 Yaş : 33
| Konu: Geri: Paramore-Decode Paz Ocak 31, 2010 1:59 am | |
| rica ederm ya beğenmenze gerçektn çok sevndm kendm çevryrm hepsini ve ilgi görmesi beni çok mutlu etti. | |
|
| |
robward_krisella Süper Yönetici
Mesaj Sayısı : 2369 Kayıt tarihi : 28/01/10 Doğum tarihi : 01/03/94 Yaş : 30 Nerden : ewden x)) :D ( L.A :D )
| Konu: Geri: Paramore-Decode Paz Ocak 31, 2010 2:12 am | |
| mükemmel cewiri yapıosun bence cok güzel olmus | |
|
| |
HK_Bgm Kurucu
Mesaj Sayısı : 1701 Kayıt tarihi : 26/08/09 Doğum tarihi : 10/01/93 Yaş : 31
| Konu: Geri: Paramore-Decode Paz Ocak 31, 2010 11:07 am | |
| aslında çoğu şarkının çevirileri var net ortamında gerek yok bence bizim için çevirmene. epey emek sarf ediyorsun çünkü | |
|
| |
umbrel. Süper Yönetici
Mesaj Sayısı : 2342 Kayıt tarihi : 30/12/09 Doğum tarihi : 02/10/98 Yaş : 25 Nerden : İstanbul
| Konu: Geri: Paramore-Decode Paz Ocak 31, 2010 9:24 pm | |
| SağoL canım emeğe saygı +3.. Gerçekten çok güzeL bir şarkı.. Bide birşey diycem sen kendi akLından mı çeviriyorsun? | |
|
| |
legendary Çevirmen
Mesaj Sayısı : 735 Kayıt tarihi : 25/11/09 Doğum tarihi : 15/05/90 Yaş : 33
| Konu: Geri: Paramore-Decode Ptsi Şub. 01, 2010 12:02 am | |
| ewet dinleyerek çeviriyorum hepsini..nette olduğunu biliyorum ama kendim yapmayı terch ederm hem ing. unutmyrm hemde zevk alıyorum.biçok yerde farklı çevirileri bulabilirsniz çeviride herkes kendi yorumunu katıyor çünkü...bu da benm dilimden becerebildğim kadaryla ... | |
|
| |
robward_krisella Süper Yönetici
Mesaj Sayısı : 2369 Kayıt tarihi : 28/01/10 Doğum tarihi : 01/03/94 Yaş : 30 Nerden : ewden x)) :D ( L.A :D )
| Konu: Geri: Paramore-Decode Ptsi Şub. 01, 2010 12:40 am | |
| WALLA SÜPER ÇEVİRİ YAPIOSUN...CNM EEMEĞİNE SAĞLIK | |
|
| |
nvrz6prmk Alışan Üye
Mesaj Sayısı : 76 Kayıt tarihi : 09/05/10 Doğum tarihi : 28/11/93 Yaş : 30 Nerden : gaziantep
| Konu: Geri: Paramore-Decode Paz Mayıs 09, 2010 1:56 am | |
| ımm.. gsl olmus cevırnde mukeml bnce | |
|
| |
DreaMs. Grafiker
Mesaj Sayısı : 3340 Kayıt tarihi : 13/03/10 Doğum tarihi : 02/05/96 Yaş : 27 Nerden : BuRsa
| Konu: Geri: Paramore-Decode Ptsi Tem. 05, 2010 11:22 am | |
| hepinize katılıyorum emeğine çevirine sağlık teşekkürlerr | |
|
| |
| Paramore-Decode | |
|